\u0161aljivu bo\u017ei\u0107nu poruku<\/strong>? Evo nekoliko ideja koje \u0107e ih sigurno nasmijati.<\/p>\n\n\n\n“Dragi Djedice, ove godine sam bio jako dobar. Ok, ve\u0107inu vremena. Ponekad. Zaboravi, kupit \u0107u si sam poklone.” Ovakva poruka \u0107e sigurno izmamiti osmijeh na lice va\u0161ih prijatelja.<\/p>\n\n\n\n
Za one koji vole crni humor: “\u017delim ti bijeli Bo\u017ei\u0107. Ali ne previ\u0161e bijel, da se ne zaglavi Djed Mraz.” Pazite samo kome \u0161aljete ovakve poruke!<\/p>\n\n\n\n
A \u0161to ka\u017eete na ovo: “Bo\u017ei\u0107 je vrijeme darivanja. Darujem ti svoju prisutnost. Nema na \u010demu.” Savr\u0161eno za one koji se vole malo \u0161aliti na svoj ra\u010dun.<\/p>\n\n\n\n
Za ljubitelje hrane: “Jedini razlog za\u0161to volim Bo\u017ei\u0107 je \u0161to mogu jesti kola\u010de za doru\u010dak.” Tko se ne mo\u017ee poistovjetiti s ovim?<\/p>\n\n\n\n
I za kraj, jedna klasi\u010dna: “Neka ti je Bo\u017ei\u0107 pun veselja, sre\u0107e i… ah, koga ja varam, neka ti je pun dobrog vina!” Jer malo humora nikad nije naodmet, pogotovo u blagdansko vrijeme.<\/p>\n\n\n\n
Bo\u017ei\u0107ne \u010destitke za prijatelje i obitelj<\/h2>\n\n\n\n Blagdansko doba je savr\u0161eno vrijeme za izra\u017eavanje ljubavi i zahvalnosti najbli\u017eima. Bo\u017ei\u0107ne \u010destitke<\/strong> za prijatelje i obitelj mogu biti topli zagrljaj<\/strong> u obliku rije\u010di.<\/p>\n\n\n\nZa prijatelje<\/strong>, \u010destitke mogu biti vesele i zabavne<\/strong>. “Dragi prijatelju, neka ti Nova godina donese puno smijeha i nezaboravnih trenutaka!” ili “\u017delim ti Bo\u017ei\u0107 pun kola\u010da i bez kila – jer to je pravo \u010dudo!”<\/p>\n\n\n\nObiteljske \u010destitke<\/strong> \u010desto su emotivnije<\/strong>. “Mama i tata, va\u0161a ljubav je najve\u0107i dar koji sam ikad dobio. Sretan vam Bo\u017ei\u0107!” Bra\u0107i i sestrama mo\u017eemo poru\u010diti: “S vama je svaki dan poseban, a Bo\u017ei\u0107 \u010daroban!”<\/p>\n\n\n\nZa djedove i bake<\/strong>, lijepo je napisati ne\u0161to nostalgi\u010dno<\/strong>: “Va\u0161e pri\u010de i mudrost uljep\u0161avaju svaki Bo\u017ei\u0107. Volim vas neizmjerno!”<\/p>\n\n\n\n <\/figure>\n\n\n\nPersonalizirane poruke<\/strong> ostavljaju najdublji dojam<\/strong>. Spomenite zajedni\u010dke uspomene ili \u0161ale. “Sje\u0107a\u0161 se kad smo lani zapalili puricu? Ove godine \u0107u ja kuhati, obe\u0107avam bolji rezultat!”<\/p>\n\n\n\nBez obzira na rije\u010di, najva\u017enije je da \u010destitka prenese iskrenu ljubav i brigu<\/strong>. To je pravi duh Bo\u017ei\u0107a koji grije srca u hladnim zimskim danima.<\/p>\n\n\n\nPoslovne bo\u017ei\u0107ne \u010destitke<\/h2>\n\n\n\n Slanje bo\u017ei\u0107nih \u010destitki<\/strong> poslovnim partnerima i suradnicima va\u017ean je dio blagdanske tradicije. Ove \u010destitke pokazuju po\u0161tovanje i ja\u010daju poslovne odnose.<\/p>\n\n\n\nKada pi\u0161ete poslovnu bo\u017ei\u0107nu \u010destitku, dr\u017eite se formalnog tona<\/strong>. Izrazite zahvalnost za suradnju u protekloj godini i izrazite \u017eelje za uspjehom u nadolaze\u0107oj. Na primjer: “Zahvaljujemo na odli\u010dnoj suradnji i \u017eelimo vam uspje\u0161nu novu godinu.”<\/p>\n\n\n\nKvaliteta<\/strong> je klju\u010dna kod poslovnih \u010destitki. Birajte \u010destitke od kvalitetnog papira i s profesionalnim dizajnom. Izbjegavajte \u0161aljive ili pretjerano osobne poruke, osim ako imate vrlo blizak odnos s primateljem.<\/p>\n\n\n\nNajbolje je poslati \u010destitku na slu\u017ebenu adresu<\/strong> tvrtke ili poslovni e-mail. Pazite da to\u010dno napi\u0161ete ime i titulu primatelja. Potpi\u0161ite \u010destitku osobno za dodatni osobni dodir.<\/p>\n\n\n\nNemojte zaboraviti poslati \u010destitke na vrijeme<\/strong>. Idealno je da stignu tjedan-dva prije Bo\u017ei\u0107a. Tako pokazujete da cijenite poslovni odnos i da ste se potrudili oko \u010destitke.<\/p>\n\n\n\nBo\u017ei\u0107ne \u010destitke na drugim jezicima<\/h2>\n\n\n\n Bo\u017ei\u0107 je vrijeme kada ljudi diljem svijeta dijele radost i toplinu. Jedan od najljep\u0161ih<\/strong> obi\u010daja je \u010destitanje blagdana na razli\u010ditim jezicima. To pokazuje po\u0161tovanje<\/strong> prema drugim kulturama i stvara osje\u0107aj globalnog zajedni\u0161tva.<\/p>\n\n\n\nNa talijanskom se ka\u017ee “Buon Natale<\/strong>“, \u0161to zvu\u010di melodi\u010dno i toplo. Francuzi koriste izraz “Joyeux No\u00ebl<\/strong>“, koji odi\u0161e elegancijom. \u0160panjolci pak veselo uzvikuju “Feliz Navidad<\/strong>“, \u0161to je mnogima poznato iz popularne bo\u017ei\u0107ne pjesme.<\/p>\n\n\n\nU Njema\u010dkoj \u0107ete \u010duti “Frohe Weihnachten<\/strong>“, a u Rusiji “S Rozhdestvom<\/strong>“. Skandinavci imaju nekoliko varijacija – \u0160ve\u0111ani ka\u017eu “God Jul<\/strong>“, a Norve\u017eani “Gledelig Jul<\/strong>“. Ovi izrazi nose u sebi toplinu i gostoljubivost sjevernih zemalja.<\/p>\n\n\n\n <\/figure>\n\n\n\nZanimljivo je da na gr\u010dkom “Kala Christougenna<\/strong>” doslovno zna\u010di “Dobro Kristovo ro\u0111enje”. U Japanu, gdje Bo\u017ei\u0107 nije tradicionalni blagdan, ljudi ipak \u010destitaju s “Meri Kurisumasu<\/strong>“, \u0161to je njihova verzija engleskog “Merry Christmas”.<\/p>\n\n\n\nU\u010denje ovih izraza mo\u017ee biti zabavno<\/strong> i pou\u010dno<\/strong>. Mo\u017eete iznenaditi prijatelje ili rodbinu u inozemstvu \u010destitkom na njihovom jeziku. To je mala, ali zna\u010dajna<\/strong> gesta koji pokazuje va\u0161u otvorenost i \u017eelju za povezivanjem s ljudima razli\u010ditih kultura.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Bo\u017ei\u0107ne \u010destitke su srce blagdanskog duha! Ove tople poruke \u0161ire radost i ljubav me\u0111u obitelji i prijateljima. Bilo da tra\u017eite kratke, duhovite ili vjerske \u010destitke, postoji savr\u0161ena poruka za svakoga. Pisanje bo\u017ei\u0107nih \u010destitki mo\u017ee biti izazovno, ali i zabavno. Uz malo ma\u0161te, mo\u017eete stvoriti jedinstvenu poruku koja \u0107e razveseliti va\u0161e najmilije. Od tradicionalnih “Sretan Bo\u017ei\u0107” […]<\/p>\n","protected":false},"author":12,"featured_media":5280,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"rank_math_lock_modified_date":false,"footnotes":""},"categories":[36],"tags":[1263,1255,1264],"class_list":{"0":"post-5277","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","5":"has-post-thumbnail","7":"category-zivot","8":"tag-bozic","9":"tag-cestitke","10":"tag-citati"},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/mojblog.hr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5277"}],"collection":[{"href":"https:\/\/mojblog.hr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/mojblog.hr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mojblog.hr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/12"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mojblog.hr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5277"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/mojblog.hr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5277\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5285,"href":"https:\/\/mojblog.hr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5277\/revisions\/5285"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mojblog.hr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/5280"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/mojblog.hr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5277"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/mojblog.hr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5277"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/mojblog.hr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5277"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}